Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами

- Но директор, - в голосе Гарри уже сквозило отчаяние, - держать все мои активы в золоте в одном недиверсифицированном хранилище… Это безумие, директор! Это похоже, я даже не знаю, на проведение тестов по трансфигурации без консультации с общепризнанным авторитетом! Нельзя так обращаться с средствами!

С изборождённого морщинами лица старенького волшебника - под торжественной Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами шапкой, выглядевшей так, как будто два автомобиля из зелёной и красноватой ткани на всей скорости врезались друг в друга, - на Гарри внимательно смотрели серьёзные и грустные глаза.

- Мне очень жалко, Гарри, - произнёс Дамблдор, - и я прошу прощения, но если предоставить для тебя контроль над своими деньгами, у тебя Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами будет очень много способностей для независящих действий.

Гарри открыл рот, но так и не сумел ничего сказать. Он практически растерял дар речи.

- Я разрешаю для тебя взять 5 галлеонов на рождественские подарки, - добавил Дамблдор, - что еще больше, чем положено растрачивать мальчугану твоего возраста, но это, я думаю, неопасно…

- Ушам своим не верю Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами! - сорвалось с губ Гарри. - Вы открыто признаёте, что манипулируете мной!

- Манипулирую? - с лёгкой ухмылкой переспросил волшебник. - Нет, вот если б я не признался, то это была бы манипуляция, либо если б у меня были какие-то сокрытые мотивы. А тут всё достаточно прямолинейно. Ты ещё не готов к Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами игре, и будет тупо дать для тебя тыщи галлеонов, с которыми ты можешь опрокинуть доску.

* * *

С приближением Рождества суматоха в Косом переулке возросла стократ, а позже ещё вдвое. Все магазины были закутаны искрами и сполохами заклинаний, казалось, ещё незначительно - и дух праздничка вырвется на свободу и оставит от этого Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами места только броский торжественный кратер. Улицы были переполнены колдуньями и волшебниками в наряженных и кричащих облачениях, так что очам приходилось не намного легче ушей. По умопомрачительно пёстрому составу покупателей становилось ясно, что Косой переулок - точка притяжения для колдунов со всего света. Посреди их встречались колдуньи, закутанные, как будто Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами мумии, в длинноватые отрезы ткани; волшебники в серьезных цилиндрах и банных халатиках. Многие малыши, чуть научившиеся ходить, были усыпаны сверкающими огнями, и могли своим сиянием поспорить с витринами магазинов. Предки вели их за руку через эту магическую страну чудес, доброжелательно слушая истошные полные счастья клики. Настало время радости.

Среди всех этих Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами огней и веселья - клочок чернейшей ночи. Прохладное, тёмное скопление, которое раздвигало всю эту суету на настолько нужные несколько метров.

- Нет, - произнес доктор Квиррелл с темным омерзением, будто бы он только-только съел что-то не только лишь ужасное на вкус, да и неприемлемое по суждениям морали. У обыденного человека Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами такая гримаса на лице могла бы показаться, если б он откусил от пирога с мясом и нашел, что тот протух и к тому же изготовлен из котят.

- Да хорошо вам, - протянул Гарри, - у вас должны быть хоть какие-нибудь идеи.

- Мистер Поттер, - губки доктора Квиррелла сжались в узкую линию Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами, - я согласился быть вашим провождающим на этой прогулке. Но в уговоре не было сказано, что я должен помогать вам выбирать подарки. Я не отмечаю денек рождения Христа, мистер Поттер.

- Как насчёт денька рождения Ньютона? - забавно спросил Гарри. - В отличие от неких других исторических фигур, Исаак Ньютон уж точно родился Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами 20 5-ого декабря.

На доктора это воспоминания не произвело.

- Послушайте, - произнес Гарри, - извините, но мне необходимо подарить что-то особое Фреду и Джорджу, а мне совершенно ничего не приходит в голову.

Доктор Квиррелл вдумчиво хмыкнул.

- Вы сможете спросить у их, какой член семьи раздражает их больше всего, и нанять убийцу. Я Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами знаю одну подходящую персону в изгнании, которая к тому же сделает вам скидку за заказ нескольких Уизли.

- На это Рождество, - низким грудным голосом произнес Гарри, - подари своим друзьям… погибель .

Вот сейчас доктор Квиррелл улыбнулся по-настоящему.

- Ну хорошо, - произнес Гарри, - по последней мере, вы не предложили Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами подарить им ручную крысу…

Гарри резко закрыл рот и уже сожалел о том, что эти слова вырвались наружу.

- Простите, что? - переспросил доктор.

- Непринципиально, - стремительно ответил Гарри, - длинноватая, глуповатая история.

И говорить её не хотелось. Возможно, поэтому, что доктор Квиррелл нашёл бы её забавнй, даже если б Билл Уизли в конечном Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами итоге не излечился…

И вообщем, где жил доктор Квиррелл, если он никогда не слышал эту историю? У Гарри сложилось воспоминание, что вся волшебная Британия была в курсе.

- Осознаете, - продолжил Гарри, - я пробую закрепить их верность мне. Сделать близнецов Уизли своими приспешниками. Как говорится в пословице: друг - это не тот Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами, кого ты один раз используешь, а позже выбрасываешь. Друг - это тот, кого ты используешь опять и опять. Доктор Квиррелл, Фред и Джордж - два моих самых нужных друга во всём Хогвартсе, и я планирую ещё не раз пользоваться их услугами. Так что если вы поможете мне проявить тут некое слизеринство Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами и предложите чего-нибудть, за что они будут очень признательны…

Гарри замолк, позволяя доктору самому додумать фразу.

Главное в таких делах - отыскать верный подход.

Они достаточно длительно шли молчком, до того как доктор нарушил тишину. Его глас прямо-таки просачивался омерзением.

- Близнецы Уизли пользуются старыми палочками, мистер Поттер. Всякий раз произнося Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами заклинание, они будут вспоминать вашу щедрость.

От экстаза Гарри невольно хлопнул в ладоши. Положить средства на счёт магазина Олливандера и сказать мистеру Олливандеру не возвращать средства, нет, лучше - выслать их Люциусу Малфою, если близнецы Уизли не покажутся до начала последующего учебного года.

- Это гениально , доктор!

Тот, похоже, комплимент Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами не оценил.

- Полагаю, в таком ключе Рождество для меня терпимо, мистер Поттер, но только чуть. - Квиррелл сухо улыбнулся. - Кстати, вам пригодятся четырнадцать галлеонов, а у вас есть только 5.

- 5 галлеонов, - фыркнул Гарри. - Директор, похоже, не соображает, с кем имеет дело.

- Думаю, - отозвался Квиррелл, - ему просто не пришло в голову Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами бояться последствий того, что ваша изобретательность направит своё внимание на добывание средств. И вы показали должную мудрость, когда проиграли ему, не дойдя до угроз. Из незапятнанного любопытства, мистер Поттер, что бы вы делали, если б я не отвернулся, окутанный скукотищей, когда вы, руководствуясь детской прихотью, решили взять из хранилища Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами 5 галлеонов кнатами?

- Ну, проще всего было бы одолжить средств у Драко Малфоя, - ответил Гарри.

Доктор усмехнулся.

- А если серьёзно?

Принято к сведению .

- Возможно, сделал бы несколько выходов в свет. Я не желаю прибегать к мерам, подрывающим экономику, только для получения карманных средств.

Гарри уже узнал, что ему разрешили использовать Маховик Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами времени дома на каникулах, чтоб график его сна не нарушался. Но с другой стороны очень возможно, что кто-либо в волшебном мире выслеживает волшебников, спекулирующих на рынке ценных бумаг. Трюк с золотом и серебром сработал бы в магловском мире и отдал бы исходные средства, но гоблины могут заподозрить неладное уже Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами после первого цикла. А открытие собственного собственного банка значит уйму работы… Гарри пока не выдумал метода заработать средства, который был бы и резвым, и надёжным, и неопасным. Потому он очень обрадовался, когда выяснилось, что доктора Квиррелла так просто одурачить.

- Надеюсь, этих 5 галлеонов вам хватит навечно, вы так кропотливо Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами их отсчитывали, - увидел доктор Квиррелл. - Сомневаюсь, что директор так же охотно доверит мне ключ от вашего хранилища, после того как увидит, что я был околпачат.

- Уверен, вы старались изо всех сил, - ответил Гарри с глубочайшей признательностью.

- Вам нужна помощь в поиске неопасного места для всех этих кнатов?

- В неком Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами роде. Доктор Квиррелл, не понимаете ли вы, куда можно успешно вложить капитал?

И снутри маленький сферы тишины и уединения они медлительно шли далее через блестящую суматошную массу. И если б кто-либо присмотрелся внимательнее, то увидел бы, что там, где они проходили, увядали цветочки, а звук веселых колокольчиков в Глава 32. Интерлюдия: Управление личными финансами детских игрушках изменялся на более низкие и поболее наизловещие нотки.

Гарри это увидел , но ничего не произнес, только немного улыбнулся.

Каждый свободен праздновать по-своему, а Гринч - такая же часть Рождества, как и Санта.


glava-34-gorkaya-pobeda.html
glava-34-kak-stanovyatsya-yasnovidyashimi-charlz-ledbiter-po-tu-storonu-smerti.html
glava-34-o-igre-do-zavesi.html